چون پرستوهای عاشق می روند از این دیار
همچنان با بی قراری مانده ایم چشم انتظار
می کنند اندوه خود پنهان از هجر وطن
تا نبینند مام میهن با دلی اندوهبار
شوقشان پرواز کردن از کران تا بی کران
مهرشان با میهن و باشد همیشه پایدار
در نوردند آسما نها و خطر اندر کمین
افتخار عاشقانست و پریدن بهر یار
آن غریبستان بر آنان هیچ وقت ایران نشد
لیک بر نام آوران فرقی ندارد کار زار
این پرستوهای عاشق جانشان ایران زمین
هر کجا دستی بر آرند یاد و نام این دیار
3/10/90
.
۶ دیدگاه دربارهٔ «پرستوهای عاشق»
دیدگاهها بسته شدهاند.
Mon, Dec 26, 2011 at 3:06 PM
Farzaneh Jamshidi Mon, Dec 26, 2011 at 4:14 PM
To: heshmatollah hayati
ای منزل دوست خوش هوایی داری
پیداست که بوی اشنایی داری
خاک کف تو چو سرمه در دیده کشم
زیرا که نشان از کف پایی داری
روی علف ها چکیده ام
من شبنم خواب الوده یک ستاره ام
که روی علف های تاریکی چکیده ام
جایم این جا نبود
نجوای نمناک علف ها را می شنوم
جایم این جا نبود
اکنون روی علف ها هستم و نسیمی از کنارم میگذرد
کاش اینجانچکیده بودم
ای دل سر و کار با کریمست مترس
لطفش چو خداییش قدیمست مترس
عطا ر سهراب
با سپاس از شعر زیبایتان
Tue, Dec 27, 2011 at 11:33 AM
BARAN Tue, Dec 27, 2011 at 1:54 PM
To: heshmatollah hayati
Reply | Reply to all | Forward | Print | Delete | Show original
ممنون شعر بسیار زیبایی است قلمتان سبز
Mon, Dec 26, 2011 at 7:30 PM
Mt Dourany Tue, Dec 27, 2011 at 11:33 AM
To: heshmatollah hayati
Reply | Reply to all | Forward | Print | Delete | Show original
ایول حیا تودیگه کی هستی دکان شاعر هارا بستی!د
Reply |ali akbar soudi to me
show details 5:47 AM (3 hours ago)
Dear Mr Hayati,
This is the through story of those chalenging youngesters which they go away from their homeland to find out better chance for themselves. It is great, thanks.
Regards, Soudi.
Reply |HAMID KAZEMI h.kazemi.niari@gmail.com to me
show details 2:08 AM (7 hours ago)
Salam duste azize Hayati.
kheili shere ghashang va por mohtva bood. lotfan ba ersale sher haye khod ma ra mostafiz farmaid
eradatmand
milad noor milad_noor53@yahoo.com
6:09 AM (3 hours ago)
to me
درود بر شما و حس ناسیونالیستی شما